Зарубіжна література. Рівень стандарту. 11 клас. Ісаєва

ПРО ЦАРІВНУ МІСЯЦІВНУ

Прийшла в кузню Місяцівна

в серпанковім покривалі,

хлопчик дивиться на неї —

краса очі пориває.

Має білими руками,

аж малому серце в'яне,

вислоняє, грішна й чиста,

тугі перса олив'яні.

«Тікай, тікай, Місяцівно,

бо як вернуться цигани,

накують із твого серця

намиста й перснів багато».

«Дай я, хлоню, потанцюю,

бо як вернуться чхавале1,

ти з закритими очима

лежатимеш на ковадлі».

«Тікай, тікай, Місяцівно.

Чуєш, тупотять бахмати2

«Ну-бо, хлоню, не топчися

по білі моїй крохмальній».

Битим шляхом скаче вершник,

мов у бубон в шлях бабаха,

а вже в кузні малий хлопчик

склепив віченьки бідаха.

Гаєм їхали цигани,

мусянджовії3 примари.

Очі мружили набакир,

рівно голови тримали.

А в тім гаю пугач пуга,

пугач пуга тоскно й жаско...

Пливе небом Місяцівна,

за руку держить хлоп'ятко.

В кузні туж, у кузні лемент,

плачуть, голосять цигани,

а царівну Місяцівну

повивають хмари, хмари.

Переклад з іспанської Миколи Лукаша

1 Чхавале — ромською мовою «хлопці».

2 Бахмат — бойовий верховий кінь (діалектне).

3 Мусянджовий — латунний; латунь — метал жовтого кольору; тут це слово вживається, очевидно, щоб увиразнити блиск фігур вершників у місячному сяйві.

Альфонс Муха. Місячне сяйво (1902)

ЧИТАЄМО, РОЗМІРКОВУЄМО, ОБГОВОРЮЄМО...

  • 1. Якими думками, почуттями, настроями пронизано цей вірш?
  • 2. Опишіть, якою ви уявляєте царівну Місяцівну. Завдяки чому у вашій уяві виник її образ? Що, на ваш погляд, вона уособлює?
  • 3. Проаналізуйте композицію поезії. Чи згодні ви з тим, що у вірші можна виділити п'ять частин? Обґрунтуйте відповідь.
  • 4. Яку роль у цій поезії виконують повтори?
  • 5. Споконвічними мотивами іспанської народної поезії є кохання, фатальна доля, смерть. Чи можна стверджувати, що ці мотиви присутні й у вірші про царівну Місяцівну? Доведіть свою думку.
  • 6. Послухайте виконання поезії іспанською мовою («ROMANCE DE LA LUNA LUNA») та українською за такими посиланнями:
  1. https://bit.ly/2VS8BqB
  2. https://bit.ly/2O4UQ4y

Яке враження справили на вас ці виконавські версії?

  • 7. Порівняйте вірш із баладою Й.-В. Ґете «Вільшаний король». Що в них спільного?
  • 8. Підготуйте виразне читання одного з наведених вище віршів Ф. Ґарсіа Лорки.

У творчій майстерні письменника

Лейтмотивний образ «Циганського романсеро» — LUNA (українською мовою перекладаємо як місяць). Цікаво, що це слово в іспанській мові жіночого роду. Така граматична особливість створює неабиякі труднощі під час перекладу, оскільки в Лорки LUNA — це образ жінки, провісниці долі. Саме тому, щоб зберегти його, Микола Лукаш вдається до словосполучення царівна Місяцівна. Адже слово місяць в українських читачів аж ніяк не асоціювалося б із жіночим образом. «Має білими руками» («mueve la luna sus brazos») — не випадково саме такими рядками описано танок Місяцівни. Адже в іспанських танцях, зокрема у фламенко, саме рухи рук несуть на собі основне смислове навантаження.

Джозефіна Волл. Богиня місяця (1995)

ЗІ СКАРБНИЦІ ЛІТЕРАТУРНО-КРИТИЧНОЇ ДУМКИ

«Іспанець до мозку кісток», Лорка міг з повним правом називати себе «братом усіх людей». Справді, його поезія має інтернаціональний попит. Як справедливість і людська доброта.

Василь Стус, український письменник, перекладач, громадський діяч

Він зумів відтворити у своєму мистецтві душу іспанця з такою своєрідністю, з якою вже протягом століть не відтворював жодний інший іспанський письменник... Лорка загинув, але пристрасна поезія його, сягнувши далеко за межі батьківщини поета, живе як дорогоцінний компонент не тільки іспанської, а й вселюдської, отже, й української культури.

Іван Драч, український письменник

УКРАЇНСЬКІ СТЕЖИНИ ЗАРУБІЖНОЇ ЛІТЕРАТУРИ

Твори Ф. Ґарсіа Лорки перекладали такі видатні діячі української культури, як Микола Лукаш, Василь Стус, Ігор Качуровський, Дмитро Павличко й інші. Цікавою для дослідження є тема «Образ Федеріко Ґарсіа Лорки в українській поезії». Адже життєвий і творчий шлях великого іспанця став джерелом натхнення для багатьох поетів, зокрема Дмитра Павличка, Івана Драча, Бориса Олійника, Любові Забашти.

Підсумовуємо вивчене

  • 1. Як ви розумієте слова Ф. Ґарсіа Лорки, винесені в епіграф до статті про нього?
  • 2. Поясніть, у чому виявляється національна своєрідність лірики Лорки.
  • 3. Яким ви уявляєте ліричного героя його творів?
  • 4. Назвіть основні мотиви творчості поета.
  • 5. Чи можна поезію Лорки назвати яскравим зразком модерністської лірики? Аргументуйте свою думку.
  • 6. Розгляньте підсумковий плакат1 до теми. Про які визначальні події в житті Лорки та особливості його творчості він нагадує? Розшифруйте, що означають наведені зображення.

  • 7. Підготуйте дудл, плакат, буктрейлер (на вибір), спрямований на популяризацію творчості Лорки.

1 Плакат створено на основі картини Джованні Вепхадзе «Іспанська гітара» (2014).